ted演讲稿励志中英文
1.美国励志人物大学演讲稿中英文
Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, faculty, family, friends, and, most importantly, today's graduates, 尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学, Thank you for letting me share this wonderful day with you. 感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。
I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Last year, J.K. Rowling, the billionaire novelist, who started as a classics student, graced this podium. The year before, Bill Gates, the mega-billionaire philanthropist and computer nerd stood here. Today, sadly, you have me. I am not a billionaire, but at least I am a nerd. 我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K. Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。
前年站在这里的是比尔•盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。今年很遗憾,你们的演讲人是我,虽然我不是很有钱,但是至少我也算一个高手。
I am grateful to receive an honorary degree from Harvard, an honor that means more to me than you might care to imagine. You see, I was the academic black sheep of my family. My older brother has an M.D./Ph.D. from MIT and Harvard while my younger brother has a law degree from Harvard. When I was awarded a Nobel Prize, I thought my mother would be pleased. Not so. When I called her on the morning of the announcement, she replied, "That's nice, but when are you going to visit me next." Now, as the last brother with a degree from Harvard, maybe, at last, she will be satisfied. 我很感激哈佛大学给我荣誉学位,这对我很重要,也许比你们会想到的还要重要。要知道,在学术上,我是我们家的不肖之子。
我的哥哥在麻省理工学院得到医学博士,在哈佛大学得到哲学博士;我的弟弟在哈佛大学得到一个法律学位。我本人得到诺贝尔奖的时候,我想我的妈妈会高兴。
但是,我错了。消息公布的那天早上,我给她打电话,她听了只说:"这是好消息,不过我想知道,你下次什么时候来看我?"如今在我们兄弟当中,我最终也拿到了哈佛学位,我想这一次,她会感到满意。
Another difficulty with giving a Harvard commencement address is that some of you may disapprove of the fact that I have borrowed material from previous speeches. I ask that you forgive me for two reasons. 在哈佛大学毕业典礼上发表演讲,还有一个难处,那就是你们中有些人可能有意见,不喜欢我重复前人演讲中说过的话。我要求你们谅解我,因为两个理由。
First, in order to have impact, it is important to deliver the same message more than once. In science, it is important to be the first person to make a discovery, but it is even more important to be the last person to make that discovery. 首先,为了产生影响力,很重要的方法就是重复传递同样的信息。在科学中,第一个发现者是重要的,但是在得到公认前,最后一个将这个发现重复做出来的人也许更重要。
Second, authors who borrow from others are following in the footsteps of the best. Ralph Waldo Emerson, who graduated from Harvard at the age of 18, noted "All my best thoughts were stolen by the ancients." Picasso declared "Good artists borrow. Great artists steal." Why should commencement speakers be held to a higher standard? 其次,一个借鉴他人的作者,正走在一条前人开辟的最佳道路上。哈佛大学毕业生、诗人爱默生曾经写下:"古人把我最好的一些思想都偷走了。
"画家毕加索宣称"优秀的艺术家借鉴,伟大的艺术家偷窃。"那么为什么毕业典礼的演说者,就不适用同样的标准呢? I also want to point out the irony of speaking to graduates of an institution that would have rejected me, had I the chutzpah to apply. I am married to "Dean Jean," the former dean of admissions at Stanford. She assures me that she would have rejected me, if given the chance. When I showed her a draft of this speech, she objected strongly to my use of the word "rejected." She never rejected applicants; her letters stated that "we are unable to offer you admission." I have difficulty understanding the difference. After all, deans of admissions of highly selective schools are in reality, "deans of rejection." Clearly, I have a lot to learn about marketing. 我还要指出一点,向哈佛毕业生发表演说,对我来说是有讽刺意味的,因为如果当年我斗胆向哈佛大学递交入学申请,一定会被拒绝。
我的妻子Jean当过斯坦福大学的招生主任,她向我保证,如果当年我申请斯坦福大学,她会拒绝我。我把这篇演讲的草稿给她过目,她强烈反对我使用"拒绝"这个词,她从来不拒绝任何申请者。
在拒绝信中,她总是写:"我们无法提供你入学机会。
2.邹奇奇ted演讲稿英文的,加中文翻译
英语字幕,可以转换。
首先我要问大家一个问题: 上一回别人说你幼稚是什么时候? 像我这样的小孩, 可能经常会被人说成是幼稚。 每一次我们提出不合理的要求, 做出不负责任的行为, 或者展现出有别于 普通美国公民的惯常行为之时, 我们就被说成是幼稚。
这让我很不服气。 首先,让我们来回顾下这些事件: 帝国主义和殖民主义, 世界大战,小布什。
请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。 而小孩呢,做了些什么? 安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述 打动了数百万人的心。
鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。 另外,最近还有一个例子, 查理·辛普森(Charlie Simpson)骑自行车 为海地募得 12万英镑。
所以,这些例子证明了 年龄与行为完全没有关系。 "幼稚"这个词所对应的特点 是常常可以从大人身上看到, 由此我们在批评 不负责和非理性的相关行为时, 应停止使用这个年龄歧视的词。
(掌声) 谢谢! 话说回来,谁能说 我们这个世界不正是需要 某些类型的非理性思维吗? 也许你以前有过宏大的计划, 但却半途而废,心想: 这个不可能,或代价太高 或这对我不利。 不管是好是坏,我们小孩子 在思考不做某事的理由时,不太受这些考量的影响。
小孩可能会有满脑子的奇思妙想 和积极的想法, 例如我希望没有人挨饿 或者所有东西都是免费的,有点像乌托邦的理念。 你们当中有多少人还会有这样的梦想 并相信其可能性? 有时候对历史 及对乌托邦的了解, 可能是一种负担, 因为你知道假如所有东西都是免费的, 食物储备会被清空, 而缺失将会导致混乱。
另一方面, 我们小孩还对完美抱有希望。 这是件好事,因为 要将任何事情变为现实, 你首先得心怀梦想。
在很多方面,我们的大胆想象 拓宽了可能性的疆界。 例如,华盛顿州塔可马市的玻璃博物馆, 我的家乡华盛顿州——你好! (掌声) 这个博物馆里有一个项目叫“儿童玻璃设计”, 小孩们自由创作自己的玻璃作品。
后来,驻馆艺术家说 他们所有的一些极佳灵感就来自这个项目, 因为小孩不去理会 吹出不同形状玻璃的难度限制 他们只是构思好的点子。 当说到玻璃的时候,你们可能 想到的是奇胡利(Chihuly)色彩丰富的玻璃设计 或意大利花瓶, 但小孩子敢于挑战玻璃艺术家,并超越他们 进入心碎蛇 和火腿男孩的领地——看到了吗,火腿男孩有“肉视力”哦 (笑声) 我们先天的智慧 堪比内行人的知识。
小孩已经从大人身上学到许多, 而我们也有很多东西可以和大人共享。 我认为大人应该开始向小孩学习。
听我演讲的观众大都是教育圈子里的, 这其中有老师和学生。我喜欢这个类比。
不应该只是老师站在教室讲台上 告诉学生做这个做那个。 学生亦应教育他们的老师。
成人和儿童之间 应该互相学习。 不幸的是,于现实里,情况是截然不同的。
这跟信任的关系很大,或者说是缺乏信任的结果。 如果你不信任某人,你就给他们设限,对吧。
如果我怀疑我姐姐没有能力 偿还我给她的上一笔贷款的 百分之十的利息时, 我将要限制她再向我借钱, 直到她还清借款为止。(笑声) 顺便提一下,这是个真实的例子。
大人呢,似乎普遍地 对小孩持限制性的态度, 从学校手册里的 “不能做这个”、“不能做那个” 到学校互联网使用的各种限制性规定。 历史告诉我们,当政体害怕统治失控时, 它就会变得暴虐。
虽然大人可能不会 像独裁政权一样心狠手辣, 但小孩在制定规则方面是几乎没有话语权的。 而正确的态度应该是两者相互尊重的, 也就是说成人群体应该了解 并认真对待年幼群体的 愿望。
然而比限制更糟糕的是, 大人常常低估小孩的能力。 我们喜欢挑战,但假如大人对我们期望很低的话, 说真的,我们就会不思进取。
我自己的父母对我和姐姐 抱很高的期望。 当然,他们没有让我们立志成为医生 或律师诸如此类的, 但我爸经常读 关于亚里斯多德 和先锋细菌斗士的故事给我们听, 而其他小孩大多听的是 《公车的轮子转呀转》。
其实我们也有听这个,但《先锋细菌斗士》实在是比那个强多了。 (笑声) 四岁的时候我就喜欢上写作, 六岁的时候, 我妈给我买了台装有微软Word软件的个人手提电脑。
谢谢你比尔·盖茨!也谢谢你,妈咪! 我用那个小手提电脑 写了300多篇短篇故事, 而且我想发表我的作品。 一个小孩想发表作品 这简直是天方夜谭,但我父母没有嘲笑我, 也没有说等你长大点儿再说, 他们非常支持我。
但是很多出版社的回应让人失望。 颇具讽刺意味的是,一个很大的儿童出版社说, 他们不跟儿童打交道。
儿童出版社不跟儿童打交道? 怎么说呢,你这是在怠慢一个大客户嘛。 (笑声) 有一个出版商,行动出版社 愿意给我一个机会, 并倾听我想说的话。
他们出版了我的第一本书《飞舞的手指》——就是这个—— 那以后,我到数百个学校去演讲, 给数千个老师作主题演讲, 最后,在今天,给你们作演讲。 我感谢你们今天听我演讲, 因为你们会倾听我, 这证明你们真的在乎。
但小孩比大人强得多的这幅乐观图景 是存在一个问题的。 小孩会长大并变成像你们一样的大人。
3.NickVujicic励志演讲青少年的中英双译演讲稿力克·胡哲N
无论你有多少对生活的抱怨, 无论你有多少对自己的不满, 无论你有多少自以为的伤痛, 只要站在他的面前,你就无法再抱怨、不满和伤心; 也许我们都曾祈求过美貌、财富、好运的临幸, 而他,只祈祷自己能拥有四肢,踏足大地,拥抱爱人。
力克生于澳大利亚,年仅27岁的他已拥有会计和金融学双学位,是两个机构的负责人,同时投资房地产和股票。天生没有四肢,却用他仅有的左脚的两个脚趾打鼓,踢球,接电话,甚至还能骑马、游泳、驾驶小船…样样皆能。
至今为止,他的足迹踏遍了世界各地,已经在20多个国家进行过巡回演讲,还曾经在2008年汶川大地震的时候亲到过地震灾区进行演讲,鼓励生者更好的生活下去的意志。 只要哪里需要他,他就会去往哪里,向那里的人传达他积极乐观,对生命无限热爱的信念。
“there were times that I seemed look at my life that I can't do this, I can't do that, and you keep on concerntrating the things that you wish you have or the things that you wish you didn't have, and you certainly forget what you do have……”我曾经试过把生活焦点放在我不能做的各样事情上,老是想着我不能拥有的东西,或我不想要的东西,于是忘记了我实在拥有的一切, “what I am seeing in life is just a couple of key principles : The first thing is to be thankful……”我在生活中领悟到的是:要学会感恩…… “I realize that I may have no hand to hold my wife's hands, but when the time comes, I will hold her heart。 ……” 虽然我知道我无法牵我妻子的手,但当那个时刻到来的时候,我会握住她的心。
“I love life!”我热爱生命。 "No arms, no legs, no worries。
"没有手,没有脚,没有忧虑和烦恼。 句句深植我心,对他的崇敬之余,引发的是我对生活更多的思考,上天给了我们一个健全的身体,我们有什么理由不好好珍惜这一切,不好好拥抱美好的生活呢? 。

