• 首页>诗词 > 诗词
  • 海涅的诗五首

    1.《抒情插曲》第10首

    荷花心惊胆战-

    害怕烈日光辉,

    低垂粉颈入梦-

    静待夜幕低垂。

    她的情郎月亮-

    倾泻清光唤她,

    花儿亲热地冲他-

    揭去脸上的轻纱。

    荷花盛开怒放-

    默默仰望高处,

    她哭得直颤香气四溢-

    因为爱情和相思之苦。

    2.《抒情插曲》第33首

    在北方有一颗松树

    孤独地长在山坡上。

    它进入梦乡;冰和雪

    给它裹上了白毯。

    它梦见一棵棕榈,

    长在遥远的东方,

    孤单单默然哀伤,

    在灼热的岩壁上。

    3.《抒情插曲》第44首

    我曾经爱过你,现在依然爱你!

    要是天崩地陷,宇宙倾圮,

    我的爱情的熊熊烈焰-

    却从它的废墟瓦砾冉冉升起

    4.《献给我的母亲B.海涅》第2首

    我从前痴心妄想,离你而去,

    我想走遍整个的大千世界,

    想看看,我是否能寻找到爱,

    以便让我亲切地将爱搂住。

    我寻找着爱,走过大街小路。

    在每户人家门前伸出手来,

    向人乞求一点点爱的施舍,

    却受到嘲笑,只得到冷酷的憎恶。

    我总是到处瞎跑,总是在寻找,

    可见,却始终没有将爱找到。

    终于抑郁而忧伤,回转家来。

    那时,却见你迎面向我走近,

    唉,往你眼中浮现出的至情,

    正是我找了许久的甜蜜的爱。

    5.《新春集》第1首

    奇妙的五月天,

    百花破蕾开放,

    爱情此时此刻-

    在我心头滋长。

    奇妙的五月天,

    百鸟鸣啭歌唱,

    我在此时此刻-

    向她吐露衷肠。

    扩展资料:

    海因里希·海涅(Heinrich Heine,1797年12月13日~1856年2月17日)[1],德国著名抒情诗人和散文家,被称为“德国古典文学的最后一位代表”。

    1797年12月13日生于德国莱茵河畔杜塞尔多夫一个犹太人家庭。

    童年和少年时期经历了拿破仑战争。

    学过金融和法律。

    1795年,拿破仑的军队曾开进莱茵河流域,对德国的封建制度进行了一些民主改革。

    正如恩格斯所指出,拿破仑“在德国是革命的代表,是革命原理的传播者,是旧的封建社会的摧残人”。

    法军的这些改革,使备受歧视的犹太人的社会地位得到了较全面改善,因此海涅从童年起就接受了法国资产阶级革命思想的影响。

    1821年开始发表诗作,以4卷《游记》(1826-27,1830-31)和《歌集》(1827)而闻名文坛。

    1825年为取得德国公民权而皈依基督教,但因此疏远了自己的犹太民族。

    而他的革命思想又使他在德国无法找到工作。

    1830年革命后自愿流亡巴黎,从诗歌写作转向政治活动,成为国家民主运动的领导人,同时对法国和德国文化有许多评述。

    诗人以平常的词汇,普通的语句构造出思想深刻、生动优美的诗篇。

    在德国文学中既是作家又是思想家的不乏其人,但像海涅那样将二者完美地统一起来,而又没有让诗歌负担哲学的沉重的,却不多见

    海涅的诗五首

    发表评论

    登录后才能评论