• 首页>诗词 > 诗词
  • 七年级上册十首古诗以及咏雪陈太丘与友期

    1.龟虽寿

    曹操

    神龟虽寿,犹有竟时。

    螣蛇乘雾,终为土灰。

    老骥伏枥,志在千里。

    烈士暮年,壮心不已。

    盈缩之期,不但在天;

    养怡之福,可得永年。

    幸甚至哉,歌以咏志。

    2.过故人庄

    (唐)孟浩然

    故人具鸡黍,邀我至田家。

    绿树村边合,青山郭外斜。

    开轩面场圃,把酒话桑麻。

    待到重阳日,还来就菊花。

    3.题破山寺后禅院

    常建

    清晨入古寺,初日照高林。

    曲径通幽处,禅房花木深。

    山光悦鸟性,潭影空人心。

    万籁此俱寂,但余钟磬[qìng]音。

    4.闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

    唐·李白

    杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

    我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

    5.夜雨寄北

    (唐)李商隐

    君问归期未有期,

    巴山夜雨涨秋池。

    何当共剪西窗烛,

    却话巴山夜雨时。

    6.泊秦淮 杜牧

    烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

    7.浣溪沙 晏殊

    一曲新词酒一杯,去年天气旧池台。

    夕阳西下几时回?

    无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

    小园香径独徘徊。

    8.过松源晨炊漆公店 杨万里

    莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。

    正入万山圈子里,一山放过一山拦

    9.如梦令 李清照

    常记溪亭日暮,

    沉醉不知归路。

    兴尽晚回舟,

    误入藕花深处。

    争渡,争渡,

    惊起一滩鸥鹭。

    10.观书有感二首 朱熹

    半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。

    问渠那得清如许?为有源头活水来。

    《咏雪》

    谢太傅(2)寒雪日内集(3),与儿女(4)讲论文义(5)。

    俄而(6)雪骤,(7)公欣然曰:“白雪纷纷何所似⑻?”兄子胡儿⑼曰:“撒盐空中差可拟⑽。”兄女曰:“未若⑾柳絮因⑿风起。”公大笑乐。

    即⒀公大兄无奕女⒁,左将军王凝之⒂妻也。

    ⑴谢太傅:即[1]谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

    做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职。

    死后追赠为太傅。

    ⑵内集:家庭聚会。

    ⑶儿女:子侄辈。

    ⑷讲论文义:讲解诗文。

    ⑸俄而:不久,一会儿[2]。

    ⑹骤:急,紧。

    ⑺欣然:高兴的样子。

    ⑻何所似:像什么。

    何,什么;似,像。

    ⑼胡儿:即谢朗。

    谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

    做过东阳太守。

    ⑽差可拟:差不多可以相比。

    差,大致,差不多;拟,相比。

    ⑾未若:比不上。

    ⑿因:凭借。

    ⒀ 即:是。

    ⒁无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

    无奕,指谢奕,字无奕。

    ⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

    译文

    在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚在一起,跟子侄辈的人谈论诗文。

    不久,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿谢道韫说:“比不上柳絮凭风漫天飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。

    谢道韫就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

    《陈太丘与友期》

    原文

    陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

    元方时年七岁,门外戏。

    客问元方:“尊君在不(fǒu)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。

    日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

    译文

    陈太丘和朋友相约出行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

    元方当时年龄七岁,在门外玩耍。

    陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉住元方,元方走进家门不理会父亲的朋友。

    解释

    元方:即,字元方,陈寔的长子。

    陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颖川(今河南许昌)人,做过太丘县令。

    太丘:县名;

    长:长官。

    古代常以地名称其官长。

    期行:相约同行。

    期:约定,今义为日期,行:出行。

    期日中:约定的时间是正午。

    日中:正午时分。

    过中:过了正午。

    至:到

    舍去:不再等候而离开了。

    舍,丢下;去,离开

    乃至:(友人)才到。

    乃:才。

    戏:玩耍,游戏。

    尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。

    不,通假字,通“否”。

     家君:家父,谦词,对人称自己的父亲。

    引:拉,这里是表示友好的动作。

    顾:回头看。

    信:诚信,讲信用。

    时年:这年(那时)。

    非:不是。

    相委而去:相委,丢下别人;相:副词,表示动作偏向一方;委,丢下,舍弃。

    而:表示修饰。

    君:古代尊称对方,现可译为“您”。

    惭:感到惭愧。

    礼:礼貌。

    已去:已经 离开。

    哉:助词,语气词,并无实际意义。

    曰:说

    则:就是 信(则是无信):信用

    发表评论

    登录后才能评论