• 首页>诗词 > 诗词
  • 描写诸葛亮的诗词

    描写诸葛亮的诗词

    1、《隆中对》

    魏晋:陈寿

    原文节选

    先主曰:“善!”于是与亮情好日密。

    关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。

    愿诸君勿复言。

    ”羽、飞乃止。

    译文

    刘备说:“好!”从此与诸葛亮的关系一天天亲密起来。

    关羽、张飞等人不高兴了,刘备劝解他们说:“我有了孔明,就像鱼得到水一样。

    希望你们不要再说什么了。

    ”关羽、张飞于是不再说什么了。

    2、《项脊轩志》

    明代:归有光

    原文节选

    项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

    方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

    人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”

    译文

    项脊生说:巴蜀地方有个名叫清的寡妇,她继承了丈夫留下的朱砂矿,采矿获利为天下第一,后来秦始皇筑”女怀清台”纪念她。

    刘备与曹操争夺天下,诸葛亮出身陇中由务农出而建立勋业。

    当这两个人还待在不为人所知的偏僻角落时,世人又怎么能知道他们呢?我今天居住在这破旧的小屋里,却自得其乐,以为有奇景异致。

    如果有知道我这种境遇的人,恐怕会把我看作目光短浅的井底之蛙吧!

    3、《与山巨源绝交书》

    魏晋:嵇康

    原文节选

    夫人之相知,贵识其天性,因而济之。

    禹不逼伯成子高,全其节也;仲尼不假盖于子夏,护其短也;近诸葛孔明不逼元直以入蜀,华子鱼不强幼安以卿相,此可谓能相终始,真相知者也。

    足下见直木不可以为轮,曲木不可以为桷,盖不欲枉其天才,令得其所也。

    故四民有业,各以得志为乐,唯达者为能通之,此足下度内耳。

    不可自见好章甫,强越人以文冕也;己嗜臭腐,养鸳雏以死鼠也。

    吾顷学养生之术,方外荣华,去滋味,游心于寂寞,以无为为贵。

    纵无九患,尚不顾足下所好者。

    又有心闷疾,顷转增笃,私意自试,不能堪其所不乐。

    自卜已审,若道尽途穷则已耳。

    足下无事冤之,令转于沟壑也。

    译文

    人与人之间相互成为好朋友,重要的是要了解彼此天生的本性,然后成全他。

    夏禹不强迫伯成子高出来做官,是为了成全他的节操;孔子不向子夏借伞,是为了掩饰子夏的缺点;近时诸葛亮不逼迫徐庶投奔蜀汉,华歆不硬要管宁接受卿相的位子,以上这些人才可以说始终如一,是真正相互了解的好朋友。

    您看直木不可以做车轮,曲木不能够当椽子,这是因为人们不想委屈它们原来的本性,而让它们各得其所。

    所以士、农、工、商都各有自己的专业,都能以达到自己的志向为快乐,这一点只有通达的人才能理解,它应该是在您意料之中的。

    不能够因为自己喜爱华丽的帽子,而勉强越地的人也要去戴它;自己嗜好腐烂发臭的食物,而把死了的老鼠来喂养鸳雏。

    我近来正在学习养生的方法,正疏远荣华,摒弃美味,心情安静恬淡,追求“无为”的最高境界。

    即使没有上面所说的“九患”,我尚且不屑一顾您所爱好的那些东西。

    我有心闷的毛病,近来又加重了,自己设想,是不能忍受所不乐意的事的。

    我已经考虑明确,如果无路可走也就算了。

    您不要来委屈我,使我陷于走投无路的绝境。

    4、《阁夜》

    唐代:杜甫

    岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

    五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

    野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

    卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

    译文

    冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

    天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

    战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。

    像诸葛亮和公孙述这样的历史人物,无论是贤还是愚都终归黄土;我眼前的这点寂寥又算得了什么呢。

    5、《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》

    唐代:李白

    原诗

    汉道昔云季,群雄方战争。

    霸图各未立,割据资豪英。

    赤伏起颓运,卧龙得孔明。

    当其南阳时,陇亩躬自耕。

    鱼水三顾合,风云四海生。

    武侯立岷蜀,壮志吞咸京。

    何人先见许,但有崔州平。

    余亦草间人,颇怀拯物情。

    晚途值子玉,华发同衰荣。

    托意在经济,结交为弟兄。

    毋令管与鲍,千载独知名。

    译文

    东汉末年,群雄纷起,龙争虎斗。

    争王图霸之业未立,各自割据称雄。

    刘备像汉光武一样一挽汉朝之颓运,得到了孔明这条“卧龙”的辅佐。

    诸葛亮在南阳之时,亲自躬耕于陇亩之中。

    刘备三顾诸葛亮于卧龙岗茅庐,如鱼之得水,叱咤风云于天下。

    诸葛武侯在岷蜀佐助刘备立国,其凌云攻志,直吞咸京。

    诸葛亮未显达之时,是谁对他最为赞许呢,就是博陵的崔州平。

    我也是一个布衣之士,胸怀报国忧民之情。

    在晚年遇到了您二位像崔州平和崔瑗这样的朋友,华发之际同衰共荣。

    我们都是寄意于经国济民,结成了兄弟般的朋友。

    让我们的友谊像管仲和乐毅一样在历史上千载传名。

    发表评论

    登录后才能评论