• 首页>诗词 > 诗词
  • 先秦诗词七月音释

    先秦诗词七月音释

    一、七月 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 七月流火,九月授衣。

    一之日觱发,二之日栗烈。

    无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾。

    同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

    七月流火,九月授衣。

    春日载阳,有鸣仓庚。

    女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

    春日迟迟,采蘩祁祁。

    女心伤悲,殆及公子同归。

    七月流火,八月萑苇。

    蚕月条桑,取彼斧斨。

    以伐远扬,猗彼女桑。

    七月鸣鵙,八月载绩。

    载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

    四月秀葽,五月鸣蜩。

    八月其获,十月陨萚。

    一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

    二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。

    五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。

    七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

    穹窒熏鼠,塞向墐户。

    嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

    六月食郁及薁,七月亨葵及菽。

    八月剥枣,十月获稻。

    为此春酒,以介眉寿。

    七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

    九月筑场圃,十月纳禾稼。

    黍稷重穋,禾麻菽麦。

    嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。

    昼尔于茅,宵尔索绹。

    亟其乘屋,其始播百谷。

    二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。

    四之日其蚤,献羔祭韭。

    九月肃霜,十月涤场。

    朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆! 二、译文 七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

    十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。

    没有好衣没粗衣,怎么度过这年底? 正月开始修锄犁,二月下地去耕种。

    带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。

    七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

    春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。

    姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。

    伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。

    人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。

    七月大火向西落,八月要把芦苇割。

    三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。

    砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。

    七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。

    染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。

    四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。

    八月田间收获忙,十月树上叶子落。

    十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。

    十二月猎人会合,继续操练打猎功。

    打到小猪归自己,猎到大猪献王公。

    五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。

    七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。

    九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。

    堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。

    叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。

    六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。

    八月开始打红枣,十月下田收稻谷。

    酿成春酒美又香,为了主人求长寿。

    七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。

    九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。

    九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。

    黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。

    叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。

    白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。

    赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。

    十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。

    二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。

    九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。

    两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。

    登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。

    三、注释 (一)流:落下。

    火:星名,又称大火。

    (二)授衣:叫妇女缝制冬衣。

    (三)一之日:周历一月,夏历十一月。

    以下类推。

    觱(bì)发(bo,阴平):风寒也。

    (四)栗烈:气寒也。

    (5)褐(hè):粗布衣服。

    (陆)卒岁:终岁,年底. (漆)于:为,修理。

    耜(sì):古代的一种农具。

    (吧)举趾:抬足,这里指 下地种田。

    (9)馌(yè):往田里送饭。

    南亩;南边的田地。

    (一0)田畯(jùn):农官,农夫。

    喜:欢喜。

    (一一)载阳;天气开始暖和。

    (一二)仓庚:又名鸧鹒,黄鹂鸟。

    (一三)懿筐:深筐。

    懿,深貌。

    (一四)遵:沿着。

    微行:小路。

    (一5)蘩:白蒿。

    祁 祁:人多的样子。

    (一陆)公子:诸侯的女儿。

    归:出嫁。

    (一漆)萑(huán)苇:芦苇。

    (一吧)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。

    条:修剪。

    (一9)斧斨(qiāng):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。

    (二0)远扬:向上长的长枝条. (二一)猗(yī):取叶存条曰猗。

    女桑:小桑。

    (二二)鵙(jú):伯劳鸟,叫声响亮。

    (二三)绩:织麻布。

    (二四)朱:红色。

    孔阳:很鲜艳。

    (二5)秀葽(yāo):秀是草 木结籽,葽是草名。

    (二陆)蜩(tiao,阳平):方言,蝉,知了。

    (二漆)陨:落下。

    萚 (tuò):枝叶脱落。

    (二吧)同:会合。

    (二9)缵:继续。

    武功:指打猎。

    (三0)豵(zōng):一岁的野猪。

    文中泛指小的野兽。

    (三一)豣(jian阴平):三岁的野猪。

    文中泛指大的野兽。

    (三二)斯螽 (zhōng):蚱蜢。

    动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。

    (三三)莎鸡:纺织娘(虫名)。

    (三四)穹窒:堵塞鼠洞。

    (三5)向:朝北的窗户。

    谨:用泥涂抹。

    (三陆)改 岁:除岁。

    (三漆)郁:郁李。

    薁(yù):野葡萄。

    (三吧)亨:烹。

    葵:滑菜。

    菽:豆。

    (三9)剥(pū):敲击。

    介:求取。

    眉寿:长寿。

    (四0)壶:同“瓠”,葫芦。

    (四一)叔:抬起。

    苴(jū):秋麻籽,可吃。

    (四二)荼(tú):苦菜。

    薪:砍柴。

    樗 (chū):臭椿树。

    (四三)重:晚熟作物。

    穋(lù):早熟作物。

    (四四)上:同 “尚”。

    宫功;修建宫室。

    (四5)于茅:割取茅草。

    (四陆)索綯(táo):搓绳 子。

    (四漆)亟:中国忙。

    乘屋:爬上房顶去修理。

    (四吧)冲冲:用力敲冰的声 音. (四9)凌阴:冰室。

    (50)蚤:早,一种祭祖仪式。

    (5一)肃霜:降霜。

    (5二)涤场:打扫场院。

    (5三)朋酒:两壶酒。

    飨(xiǎng):用酒食招待客人。

    (5四)跻(jī);登上。

    公堂:庙堂。

    (55)称:举起。

    兕觥(sì gōng):古时的酒器

    发表评论

    登录后才能评论