• 首页>诗词 > 诗词
  • 周亚夫君细柳的全文和翻译

    周亚夫君细柳的全文和翻译

    周亚夫君细柳的全文:

    文帝之后六年,匈奴大入边。

    乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳,以备胡。

    上自劳军。

    至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。

    已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。

    天子先驱至,不得入。

    于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。

    ”亚夫乃传言开壁门。

    壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。

    ”于是天子乃按辔徐行。

    至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。

    ”天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。

    ”成礼而去。

    既出军门,群臣皆惊。

    文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。

    至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之。

    白话翻译:

    汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。

    于是,朝廷委派宗正官刘礼为将军,驻军在霸上;祝兹侯徐厉为将军,驻军在棘门;委派河内郡太守周亚夫为将军,驻军细柳,以防备匈奴侵扰。

    皇上亲自去慰劳军队。

    到了霸上和棘门的军营,驱驰而入,将军及其属下都骑着马迎送。

    随即来到了细柳军营,只见官兵都披戴盔甲,手持锋利的兵器,开弓搭箭,弓拉满月,戒备森严。

    皇上的先行卫队到了营前,不准进入。

    于是皇上就派使者拿符节去告诉将军:“我要进营慰劳军队。

    ”周亚夫这才传令打开军营大门。

    守卫营门的官兵对跟从皇上的武官说:“将军规定,军营中不准驱车奔驰。

    ”于是皇上的车队也只好拉住缰绳,慢慢前行。

    到了大营前,将军周亚夫手持兵器,双手抱拳行礼说:“我是盔甲在身的将士,不便跪拜,请允许我按照军礼参见。

    ”皇上因此而感动,脸上的神情也改变了,俯身扶着横木上,派人致意说:“皇帝敬重地慰劳将军。

    ”劳军礼仪完毕后辞去。

    出了细柳军营的大门,许多大臣都深感惊诧。

    文帝感叹地说:“啊!这才是真正的将军。

    先前的霸上、棘门的军营,简直就像儿戏一样,匈奴是完全可以通过偷袭而俘虏那里的将军,至于周亚夫,岂是能够侵犯他吗?”长时间对周亚夫赞叹不已。

    《周亚夫军细柳》节选自《史记》中的《绛侯周勃世家》,又名《细柳营》。

    作者是司马迁。

    扩展资料:

    本文讲述了周亚夫驻扎在细柳营时,汉文帝刘恒去慰问军队的事,通过其他军队和周亚夫军队的对比,表现出周亚夫忠于职守、治军严明。

    2017年,本文入选人教版新版八年级上册语文教材第23课,并邀请杨波为本文录音。

    背景介绍

    绛侯周勃是汉朝开国功臣。

    吕后家族威胁到刘氏王朝时,他与丞相陈平共谋诛诸吕,立汉文帝。

      周亚夫是周勃之子,先为河内守,   因他的兄长绛侯周胜之有罪,他被封为条侯,延续绛侯的后代封号。

    历经文帝、景帝两朝,曾任河内郡太守、中尉、太尉、丞相等职。

    以善于将兵、直言持正著称。

    后因得罪景帝下狱,绝食而死。

    这篇文章即记载他为河内守驻军细柳时的一段事迹。

    参考资料来源:百度百科--周亚夫军细柳

    发表评论

    登录后才能评论