• 首页>教育 > 教育
  • 七律登庐山诗词原文

    原文

    七律·登庐山

    近现代:毛泽东 

    一山飞峙大江边,跃上葱茏四百旋。

    冷眼向洋看世界,热风吹雨洒江天。

    云横九派浮黄鹤,浪下三吴起白烟。

    陶令不知何处去,桃花源里可耕田?

    译文

    庐山凌空挺拔屹立长江岸边,在一路青翠中我驱车盘旋登临。

    以冷漠的目光朝向大海展望世界,暖风吹来了雨滴洒向那江面。

    白云漂浮在九条大河之上黄鹤当空高翔,波涛直下江东腾起袅袅烟雾。

    昔日的陶潜已不知道去哪里了,桃花源里现在可以耕田劳动了吗?

    注释

    跃上葱茏四百旋:葱茏,草木青翠茂盛,这里指山顶。

    四百旋:庐山盘山公路三十五公里,有近四百处转弯。旋:盘旋。

    冷:冷漠。

    江天:江和天。

    九派:见《菩萨蛮·黄鹤楼》九派注。《十三经注疏》本《尚书·禹贡》“九江”注:“江于此州界分为九道。”明李攀龙《怀明卿》:“豫章(今南昌)西望彩云间,九派长江九叠山。”毛泽东1959年12月29日在一封信上说:“九派,湘、鄂、赣三省的九条大河。究竟哪九条,其说不一,不必深究。”

    浪下三吴:浪下:江水流下。古代指江苏省南部、浙江省北部的某些地区,具体说法不一。这里泛指长江下游。毛泽东在1959年12月29日同一封信上说:“三吴,古称苏州为东吴,常州为中吴,湖州为西吴。”

    陶令:陶渊明。曾作彭泽令88天。

    桃花源:陶渊明《桃花源诗并记》,一渔人溯着溪流而上,发现尽头处是一片桃林,将一群秦朝避难者的后代,与尘世隔绝;他们在山中过着自给自足,无优无虑的隐居生活。

    发表评论

    登录后才能评论