• 首页>诗词 > 诗词
  • 李清照代表作全诗

    一、《夏日绝句》

    1、原文

    生当作人杰,死亦为鬼雄。

    至今思项羽,不肯过江东。

    2、翻译

    生时应当作人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。

    到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。

    二、《如梦令·昨夜雨疏风骤》

    1、原文

    昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

    试问卷帘人,却道海棠依旧。

    知否,知否?应是绿肥红瘦。

    2、翻译

    昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。

    问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。

    你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

    三、《武陵春·风住尘香花已尽》

    1、原文

    风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

    物是人非事事休,欲语泪先流。

    闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。

    只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

    2、翻译

    恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。

    抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。

    春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。

    听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。

    唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

    四、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》

    1、原文

    红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。

    云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

    花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。

    此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

    2、翻译

    已是秋天了,粉红色的荷花已经凋谢,仍散发着残留的幽香,睡在竹席上,已有了一些凉意。

    轻轻地提着丝裙,独自登上那精致的小船,想去散散心,排遣掉相思的苦情。

    仰望长空,白云悠悠,谁会将书信寄来?排成“人”字形的雁群飞回来时,清亮的月光,已经洒满了西楼。

    落花独自地飘零着,水独自地流淌着。

    我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。

    这相思的愁苦实在无法排遣,刚刚离开了微蹙的眉梢,却又隐隐地涌上了心头。

    五、《声声慢·寻寻觅觅》

    1、原文

    寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

    乍暖还寒时候,最难将息。

    三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

    满地黄花堆积。

    憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

    这次第,怎一个愁字了得!

    2、翻译

    整天都在寻觅一切清冷惨淡,我不由感到极度的哀伤凄凉。

    乍暖还寒的秋季最难以调养。

    饮三杯两盏淡酒怎能抵御它、傍晚之时来的冷风吹的紧急。

    向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识。

    家中的后园中已开满了菊花,我引忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?静坐窗前独自熬到天色昏黑?梧桐凄凄细雨淋沥黄昏时分、那雨声还点点滴滴。

    此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?

    李清照代表作全诗

    发表评论

    登录后才能评论