• 首页>文化 > 文化
  • 日语谚语惯用语

    1.日语 惯用语

    参见汉语惯用语解释。

    大意是相通的。/view/771113.htm简单来说就是使用频率很高的习惯用法。

    句子短小。表意生动形象。

    再给你一些惯用语,好东西大家分享。気が… 荒い 脾气躁 いい 心情好 多い 见异思迁 重い 心情忧虑 小さい 气量小 强い 性格刚强 长い 有耐心,慢性子 早い 性子急 短い 性子急 弱い 胆小,心软 合う 合的来 変わる 改变主意变心 くるう 发狂,发疯 沈む 精神不振 済む 心安理得 する 感觉 すまない 过意不去 散る 心不在焉 つく 注意到,察觉到,苏醒 抜ける 泄气,无精打采 晴れる 心情舒畅 向く 对…发生兴趣 休まる 了却心事,精神放松,松了口气 远くなる 神志不清気に… 入る 中意 かかる 挂念,放心不下 さわる 生气 する 介意 とめる 作为特意的事情加以注意 なる 1放心不下 2恼躁 3产生…想法気を… 失う 不省人事 落とす 泄气,沮丧,气馁 配る 留神 使う 留神 つける 注意,当心 取り直す 1重新振作起精神 2转变心情 引く 1引人注意 2试探心情 许す 放松警惕,大意 楽にする 放松心情目が… 合う 偶然对视 いい 1看得仔细 2看得远 覚める 1醒来 2醒悟 3鲜艳夺目,漂亮 届く 注意,周全 回る 1眼花,目眩 2忙 悪い 1眼睛不好 2没眼力目に… 映る 看了以后得到某种印象 とまる 映入眼帘,留下印象 入る 看见,映入眼帘 触る 自然地瞥见目を… 配る 关心,留神,注意私下情况 覚ます 1由于某种声音惊醒 2醒悟 つぶる 1瞑目,死 2眼开眼闭,只当没看见 とじる 闭着眼睛 通す 通览。

    过目 とめる 注视,留神 引く 引人注目 向ける 把眼睛朝向…足が… つく 犯人有了线索 出る 1亏空,超预算 2露出马脚 向く 随意走走,信步足を… 洗う 洗手不干,改邪归正 止める 停下脚步 のばす 去了更远的地方 运ぶ 特意,亲自的走、去 向ける 朝…方向走 出す 亏空,超预算手が… つけられない 由于困难危险等无从下手,程度太严重而无法处理 早い 1事物处理迅速 2使用暴力,好动手打架 3很快和女人发生关系手を… 入れる 1修补,加工 2搜查(警察) 切る 断绝关系(男女,坏人) 加える 加工,修补,修改 出す 1出手,动手搞不好的事情 2动手打人 3和女人发生关系 にぎる 握手,提携 引く 罢手,断绝关系 広げる 扩大事业范围 焼く 棘手,束手无策口が… うまい 嘴甜,能说会道 重い 不爱说话,慎言 坚い 嘴紧 軽い 多嘴,嘴快 回る 说话流利,口若悬河 悪い 嘴巴厉害,说话刻薄口に… 合う 合口味,对胃口 する 1说出,提到 2吃喝 出す 说出来口を… そえる 美言,推荐,帮腔 そろえる 异口同声 だす 插嘴 挟む 插嘴 开く 开口,开腔(不说话的人) 割る 坦白交代,承认首が… 回らない 被债务压得抬不起头,债台高筑首に… する 解雇 なる 被解雇首を… 切る 解雇 ひねる 1疑问 2思考 3不能赞成 横にふる 不同意 縦にふる 同意 头が… 上がらない 抬不起头来 いい 聪明,脑子好 痛い 伤脑筋 おかしい 脑子怪 きれる 精明能干 下がる 钦佩,佩服 锐い 头脑灵活 古い 脑子僵化,守旧,老脑筋 柔らかい 头脑灵活头に… 入れる 放在心上,记住 浮かぶ 浮现在脑海 入る 记在脑子里 くる 恼火头を… 抱える 伤脑筋,烦恼 しぼる 绞尽脑汁 使う 用脑子思考 ひねる 左思右想,动脑筋颜が… 売れる 有名望,出名 立つ 有面子,脸上光彩 つぶれる 丢脸 広い 交际广,熟人多颜に… 书いてある 你的脸上写着呢 出る 想在心中,露在脸上 泥を涂る 脸上抹黑颜を… 売る 使人们广泛认识,使…出名 出す 出席,到场 立てる 给…面子 つぶす 丢脸 见せる 看见,路面 汚す 给…脸上抹黑,使…受耻辱その他 舌が回る 说话流利,口若悬河 腕が落ちる 水平下降 腕を磨く 练本领,练本事 耳が痛い 听得刺耳,听得不好受 耳が早い 1听觉敏锐 2耳朵长 耳を疑う 以为听错不能马上相信 耳を倾ける 倾听。

    2.日语惯用语翻译

    请参考:

    颜が広い 交际广;

    颜が利く 有权势;

    颜に泥を涂る 丢脸;

    颜から火が出るほど耻ずかしい 羞得脸通红;

    さじを投げた 无药可救;

    仕组み 结构、计划、故事情节;

    めどが立つ 有希望;

    长い目で见る 高瞻远瞩;

    うなぎ登り 直线上升;

    头打ちだ 持续上升达到极限;

    焼け石に水 杯水车薪;

    これと言った妙案 没什么值得一提的好方法;

    波に乗った 乘风破浪;

    九死に一生 九死一生;

    雨后の竹の子 雨后春笋;

    猫に小判 对牛弹琴;

    目が回る 眼晕、非常忙;

    目と鼻の先 近在咫尺;

    目につく 引人注目;

    目に触れる 看见;

    目を疑う不敢相信自己的眼睛;

    目を通す 浏览;

    目の色が変わる 因吃惊等眼神大变;

    目を离す放松;

    目を丸くする吃惊状;

    ひどい目に遭う 倒霉;

    耳をすます 洗耳恭听;

    耳を倾く 侧耳倾听;

    耳を塞ぐ 不想听;

    耳を疑う 难以置信;

    耳にする 偶然听到;

    耳に挟む 略有耳闻;

    耳が远い 耳朵备;

    口が坚い 口严;

    口が軽い 嘴快;

    口が重い 寡言;

    口が悪い 言语刻薄;

    口を出す 插嘴;

    口を滑らす 说走嘴;

    鼻にかける傲慢;

    鼻が高い骄傲;

    手に入れる 到手;

    手入れする 修理、照顾;

    手を抜く 草率从事;

    手を打つ 设法处理、达成协议;

    手を焼く 棘手;

    腕が上がる 长本事;

    腕が鸣る 摩拳擦掌;

    腕が磨く 摩拳擦掌;

    腕が振る 摩拳擦掌;

    腕 によりをかける 劲头十足;

    腕前 才能;

    足が出る 超过预算;

    足が棒になる 腿累得僵直;

    足を洗う 洗手不干;

    足を 腰が低い 谦虚;

    肩を并べる 并肩前进;

    声をかける 招呼;

    头にくる 勃然大怒、急躁、上头;

    头を冷やす冷静头脑;

    味を见る 试试;

    梦を见る空想、做梦;

    水をさす 挑拨离间;

    水の泡 虚幻无常;

    虫がいい 只顾自己;

    虫の居所が悪い 心情不好;

    马が合う 投缘;

    油を売る 耍滑;

    道草を食う 在路上闲逛;

    あてが 上の空 目标遥远;

    学者の卵 未来的学者;

    猫の额 狭窄的(场所);

    雀の涙 一丁点儿;

    首になる 被开除;

    角が立つ 粗暴;

    弱音を吐く 说话声小;

    器がおおきい 有才能;

    键を握る 掌握窍门;

    恩に着る 感恩;

    后ろ指を差す 在背后说闲话;

    骨が折れる 屈服;

    気が晴れる 安心、无忧无虑、开朗;

    3.日语连语与惯用语的区别

    他们相互有很多区别,还需要看具体的情况是怎么样的。

    惯用语:一般是常用语,固定句式。如:让您久等了お待たせ。辛苦了お疲れ様。请多关照よろしく。之类的、

    连语:并且、而且、但是または、それに、そして。用来连接上下语句,让文章看起来更通顺。

    词组:为了方便记单词,把一些单词一起记,如:本を読む、ドアを闭める、お茶を饮む

    日语学习交流刻刻(而把领吧就是其三)

    1、亲のすねをかじる

    读音:おやのすねをかじる

    日语解释:自分の力では生活ができないため、亲に养ってもらうこと。

    汉语意思:啃老,靠父母养活

    例:働きもしないで亲のすねをかじってばかりいる。

    也不工作,全靠父母养活。

    2、亲の光は七光

    读音:おやのひかりはななひかり

    日语解释:亲の地位が高かったりすると、そのおかげで子供は得をするということ

    汉语意思:沾父母的光,受父母光环的笼罩

    例:彼女が主演になれたのは亲の七光りだ。

    她能成为主演全是沾了父母的光。

    3、亲の欲目

    读音:おやのよくめ

    日语解释:わが子を可爱がるあまりに、自分のいいように実际以上に良く见ようとすること

    汉语意思:父母的偏爱,自己的孩子最好

    例:亲の欲目か,うちの子は头がいいようだ。

    也许是父母的偏爱,总觉得自己的孩子聪明。

    4、终わり良ければすべて良し

    读音:おわりよければすべてよし

    日语解释:ものごとは最后の缔めくくりが大切であるということ

    汉语意思:结果好则一切都好

    例:终わり良ければすべて良し、いろいろミスもあったがなんとかやり遂げた。

    结果好则一切都好,虽然犯了很多错误,但总算是完成了。

    5、女三人寄ればかしましい

    读音:おんなさんにんよればかしましい

    日语解释:女が三人寄るとおしゃべりで大変やかましいこと

    汉语意思:三个女人一台戏

    例:まだまだ话はつきないらしい。女三人寄ればかしましいだね。

    话好像还没说完。真是三个女人一台戏啊!

    注意:一定要为自己做好每天每月每季度的学习计划,这能够帮你节省不少时间,比如我的现在每天的学习时间

    早上:起来30分钟口语练习,自己用手机录制下来然后每天坚持听,30分钟背诵单词,没有要求背诵多少个单词,都是全力的背诵。

    下午:午休起来以后,复习晚上要学习的课,做到心中有数。

    晚上:我会用二小时的时间,看视频学习一课,然后做配套练习

    每月计划:做二套模拟试题和找二个日本人对话,没人对话30分钟。

    季度计划:对于这个季度的学习,做一个系统的巩固和学习,做一个复习计划和对自己的一个考核。

    4.日语惯用语翻译

    请参考:颜が広い 交际广;颜が利く 有权势; 颜に泥を涂る 丢脸;颜から火が出るほど耻ずかしい 羞得脸通红; さじを投げた 无药可救;仕组み 结构、计划、故事情节;めどが立つ 有希望;长い目で见る 高瞻远瞩; うなぎ登り 直线上升;头打ちだ 持续上升达到极限;焼け石に水 杯水车薪;これと言った妙案 没什么值得一提的好方法; 波に乗った 乘风破浪; 九死に一生 九死一生;雨后の竹の子 雨后春笋;猫に小判 对牛弹琴; 目が回る 眼晕、非常忙;目と鼻の先 近在咫尺;目につく 引人注目;目に触れる 看见;目を疑う不敢相信自己的眼睛; 目を通す 浏览; 目の色が変わる 因吃惊等眼神大变;目を离す放松; 目を丸くする吃惊状; ひどい目に遭う 倒霉; 耳をすます 洗耳恭听;耳を倾く 侧耳倾听;耳を塞ぐ 不想听;耳を疑う 难以置信;耳にする 偶然听到;耳に挟む 略有耳闻; 耳が远い 耳朵备;口が坚い 口严;口が軽い 嘴快;口が重い 寡言; 口が悪い 言语刻薄; 口を出す 插嘴;口を滑らす 说走嘴;鼻にかける傲慢; 鼻が高い骄傲; 手に入れる 到手; 手入れする 修理、照顾; 手を抜く 草率从事;手を打つ 设法处理、达成协议;手を焼く 棘手;腕が上がる 长本事; 腕が鸣る 摩拳擦掌;腕が磨く 摩拳擦掌; 腕が振る 摩拳擦掌;腕 によりをかける 劲头十足;腕前 才能; 足が出る 超过预算; 足が棒になる 腿累得僵直; 足を洗う 洗手不干;足を 腰が低い 谦虚;肩を并べる 并肩前进; 声をかける 招呼;头にくる 勃然大怒、急躁、上头;头を冷やす冷静头脑; 味を见る 试试;梦を见る空想、做梦; 水をさす 挑拨离间; 水の泡 虚幻无常; 虫がいい 只顾自己;虫の居所が悪い 心情不好;马が合う 投缘; 油を売る 耍滑;道草を食う 在路上闲逛;あてが 上の空 目标遥远; 学者の卵 未来的学者;猫の额 狭窄的(场所);雀の涙 一丁点儿;首になる 被开除; 角が立つ 粗暴;弱音を吐く 说话声小;器がおおきい 有才能;键を握る 掌握窍门; 恩に着る 感恩;后ろ指を差す 在背后说闲话;骨が折れる 屈服;気が晴れる 安心、无忧无虑、开朗;。

    发表评论

    登录后才能评论